The Tyger by W.Blake
Tyger! Tyger! burning bright In the forests of the night, What immortal hand or eye Could frame thy fearful symmetry? | Тигр by zhuzh
Тигр! тигр! ужоснах! Киса жжот в ночных лесах! Чьею вылеплен рукой Был готичный образ твой? | Тигр (пер. С.Маршака)
Тигр, о тигр, светло горящий В глубине полночной чащи, Кем задуман огневой Соразмерный образ твой? |
In what distant deeps or skies Burnt the fire of thine eyes? On what wings dare he aspire? What the hand dare seize the Fire?
And what shoulder, and what art, Could twist the sinews of thy heart? And when thy heart began to beat, What dread hand? and what dread feet?
What the hammer? what the chain? In what furnace was thy brain? What the anvil? what dread grasp Dare its deadly terrors clasp?
When the stars threw down their spears, And water'd heaven with their tears, Did he smile his work to see? Did he who made the Lamb make thee?
Tyger! Tyger! burning bright In the forests of the night, What immortal hand or eye, Dare frame thy fearful symmetry? | Где, в каких глубинах ночи Загорелись эти очи? Что за Аффтар, воспарив, Зафигачил креатиф?
Кто недрогнувшей рукою Сердце вылепил такое? Жил и нервов свив канат, Не убрать посмел под кат?
Молот чей тебя ковал? Фтопку кто твой мозг кидал? Кто дерзал сжимать клещами Это жызненное пламя?
В час, когда с ночной звезды Слёзы лились беспесды, - Улыбалсо ль молоцца, Склеив Тигра - и Агнца?!
Тигр! тигр! ужоснах! Киса жжот в ночных лесах! Чьей бессмертною рукой Юзерпик был создан твой? |
В небесах или глубинах Тлел огонь очей звериных? Где таился он века? Чья нашла его рука?
Что за мастер, полный силы, Свил твои тугие жилы И почувствовал меж рук Сердца первый тяжкий звук?
Что за горн пред ним пылал? Что за млат тебя ковал? Кто впервые сжал клещами Гневный мозг, метавший пламя?
А когда весь купол звездный Оросился влагой слезной, - Улыбнулся ль наконец Делу рук своих творец?
Неужели та же сила, Та же мощная ладонь И ягненка сотворила, И тебя, ночной огонь?
Тигр, о тигр, светло горящий В глубине полночной чащи! Чьей бессмертною рукой Создан грозный образ твой? |